Himno al Departamento de Santa Cruz

Letra: Felipe Leonor Ribera
Música: Gastón Guillaux Humery

La España grandiosa
con hado benigno
aquí plantó el signo
de la redención.

Y surgió en su sombra
un pueblo eminente
de límpida frente
de leal corazón.

Bajo el cielo más puro de América
y en la tierra de Ñuflo de Chávez,
libertad van trinando las aves
de su veste ostentando el primor.

De las flores del mundo galano
su ambrosía perfumada ofreciendo
libertad, libertad van diciendo
en efluvios de paz y de amor.

De entusiasmo y de fe rebosante
venga el hombre y repita ese coro
que en la tierra del árbol del oro
siempre libre y feliz ha de ser.

Que natura, con pródiga mano
derramó en nuestro suelo sus dones,
su grandeza, sus bellos florones
sus mil fuentes de gloria y poder.

Siempre libres, cruceños, seamos
cual lo son nuestras aves y flores
y sepamos vencer los rigores
del que intente a la patria oprimir.

Nuestros nombres en tal hora son sangre
en la historia dejemos escrito,
repitiendo de Warnes el grito:
"A vencer o con gloria morir".

Historia del Himno de Santa Cruz

Este himno fue escrito en memoria a la Revolución Libertaria de Santa Cruz de la Sierra del 24 de septiembre de 1810 que fue encabezada por los patriotas José Vicente Seoane, Eustaquio Moldes y otros.

El Himno fue estrenado y ejecutado el 10 de diciembre de 1920 en la Plaza 24 de septiembre, momento en el que se procedió a la entrega del monumento al Cnel. Ignacio Warnes.

Está compuesto de dos partes.

El autor de la letra del Himno Cruceño

El Doctor Felipe Leonor Rivera nació en la ciudad de Santa Cruz de la Sierra el 25 de mayo de 1847 y falleció un 23 de junio de 1938.

Abogado prestigioso, profesor, literato, periodista y autor de la letra del Himno a Santa Cruz de la Sierra.  El himno fue oficialmente estrenado el 10 de diciembre de 1920, refleja en sus versos, el espíritu del habitante cruceño, su patriotismo, hidalguía, libertad y el amor a su tierra.

Se tituló como abogado en el año 1875, dedicándose con preferencia a la docencia; en 1920 fue Primer Secretario de la Universidad Cruceña y Director del prestigioso Colegio Nacional Florida; llegó a ocupar el cargo de Rector de la Universidad Gabriel Rene Moreno.

Como poeta escribió numerosas composiciones en verso, de género satírico y humorístico.

También ha sido magistrado destacado además de político de gran prestigio.

El autor de la música del Himno Cruceño

Dn. Gastón Guillaux Humery nació en la república de Francia, Chateadun de La Loire, el 19 de julio de 1873 y falleció en Santa Cruz el 6 de marzo de 1940.

Educado en un Instituto de Ciegos, en París, egresó a la edad de 18 años como Pianista-Organista con dominio del Sistema Braille en lectura y escritura aplicada a la música. Radico en Salamanca-España, por muchos años alcanzando a dominar el castellano. Fue organista de iglesias católicas en España, Europa, Centro y Sud América. De visita por Buenos Aires, Lima, Santiago de Chile, Valparaíso, Rio de Janeiro y otras capitales, el año 1920 llega a Bolivia para radicar en Santa Cruz y posteriormente componer la música del Himno a esta ciudad.

En Santa Cruz, fue profesor de música en varios colegios. En ciudad de La Paz, por invitación fue Director del Instituto Nacional de Ciegos y Profesor de Música en Sistema Braille.

Exitoso Director de Coros Escolares, afinador, componedor de pianos y una poesía llena de conocimientos sobre Geografía e Historia Universal. En reconocimiento a su destacada labor, una escuela lleva su nombre en la ciudad de Santa Cruz. En 1938 el Ministerio de Educación le concedió la Medalla al Mérito, por sus servicios en pro de la educación boliviana.

Glosario de términos y frases del Himno de Santa Cruz

"hado benigno":

Significa el buen destino que se busca.

"signo de la redención'':

Un símbolo de perdón. Por ejemplo, redimir a un esclavo, librarlo de una obligación.

"eminente":

Ilustre, con mucha distinción y valores.

"límpido":

En la poética denota transparencia, gran claridad y sin manchas, inmaculado.

"leal":

Calidad de fiel, que guarda fidelidad. Con rectitud y honradez para alguien o algo.

"veste":

Es una expresión poética que hace referencia al hábito o al vestido que se usa.

"ostentar":

Demostrar, presumir un valor, una pertenencia o un comportamiento que se posee.

"primor":

Destreza, esmero en hacer algo, llegar a la perfección para alcanzar un objetivo. También denota belleza de una obra.

"galano":

Es la calidad de adornar algo muy bien, de dotarle de gallardía y buenos modales.

"ambrosia":

En la mitología es el manjar o la bebida de los dioses, más dulce que la miel. Se atribuye a las cosas más deliciosas para comer.

"efluvio":

Es la emisión de partículas, pequeñas porciones muy discretas de algo. Emanación de aspectos que hacen a la esencia.

"rebosante":

Que tiene abundancia, demasiado de algo. Sacar a flote un sentimiento humano.

"natura":

Es la representación poética de la naturaleza. Se refiere a la esencia de cada ser.

"pródigo":

Muy dadivoso de su dones, que tiene muchos valores y los entrega. También significa despilfarrador o malgastador.

"don":

Regalo considerado divino, gracia o habilidad para hacer una cosa o comportarse.

"florón":

Flor grande de adorno, usada en arquitectura y pintura. Símbolo que da honor.

"rigor":

Severidad y aspereza en el trato. Muy estricto para actuar en alguna forma.

Marcha de los Colorados de Bolivia y Llamada a los Colorados de Bolivia

Marcha de los Colorados de Bolivia

Letra: Gregorio Reynolds

Música: Mauricio Mancilla

Con la gran marcha militar

de los "Colorados"

avancemos rumbo al ideal

a paso marcial.

 

El ondulante palpitar

de nuestra bandera,

lleva ya su rumor de mar

hasta nuestro hogar.

 

Hay que escuchar el sonoro raudal

de nuestra tricolor tendida al Litoral

y del clarín que aumentará

nuestro fervor.

 

Hay que salvar con sereno valor

la única senda que

dio el boliviano honor,

ha de encontrar el esplendor

de lo que fue.

 

Vibró el clarín

desde el monte hasta el mar,

oíd el épico son,

que ha de avivar la luz de la fe.

 

Vibró el clarín bolivianos oíd,

marchemos con hondo afán

a conquistar, un haz de laurel.

¡Gloría al campeón

que con desdén

fue contra cien

de una legión!

 

Historia

Esta marcha fue escrita en honor a los heroicos soldados bolivianos del Batallón Colorados, episodio sangriento de la Guerra del Pacífico, Batalla del Alto de la Alianza del 26 de mayo de 1880 junto a la participación del ejército peruano para recuperar nuestro Litoral Boliviano.

El desastre de esta batalla le costó a nuestra nación la pérdida definitiva del Litoral Boliviano.

Esta marcha tiene 7 estrofas.  Los compositores autores son, en letra Dr. Gregorio Reynolds y en música Dn. Mauricio Mancilla.

El autor de la letra

Gregorio Reynolds nació en la ciudad de Sucre el año 1882 y murió el año 1948. Poeta chuquisaqueño.

Gregorio Reynolds es autor de Quimeras; El cofre del psiquis; Horas Turbias; Edipo Rey; Rey de Sófocles en verso; Redención; Prisma; Sucre, Illimani, Tunari y muchos más.

También es autor del Himno a Avaroa; Paisaje Lacustre; Aquellas Noches; Cronos; La Llama y Epitalamio.

El autor de la música

Mauricio Mancilla nació en la ciudad de La Paz el año 1846 y murió el año 1879 durante los acontecimientos de la Guerra del Pacífico. Meritorio Compositor, Maestro y Director de la Banda Batallón Colorados.

Sus composiciones fueron de inspiración heroica, otras quedaron inscritas a nombre de otros autores y muchas otras olvidadas.

Glosario de términos:

“Ideal”

Relativo a la idea.  Objetivo al que uno aspira: Tener un ideal.

“Rumor”

Ruido confuso: Rumor del público.  Noticia vaga que corre entre la gente.

“Raudal”

Corriente violenta de agua.  Gran cantidad.

“Fervor”

Devoción intensa.  Entusiasmo, ardor, afán.

“Do”

Donde.  Primera nota de la escala musical.

“Épico”

Heroico: Combate épico.

“Son”

Sonido agradable: El son del violín.

“Avivar”

Encender, acalorar: Avivar una discusión.

“Haz”

Porción atada de mieses, leña, etc.

“Desdén”

Desprecio.

“Legión”

Gran número de personas.

 

Llamada a los Colorados de Bolivia

Letra: Ricardo Mujía

Música: Eduardo Berdecio

Granaderos a formar,

que ha sonado ya la hora de luchar.

Corred, volad. Volad, a luchar,

no haya descanso

ni tregua en la labor.

 

Granaderos a formar,

que ha sonado la hora de luchar.

Corred, volad. Volad a luchar,

de frente como vencedor.

 

Allá en las costas de la mar,

morir supieron con honor,

los colorados cuyo amor,

a su estandarte es ejemplar.

 

Sigamos, pues sin vacilar,

tan nobles huellas de valor,

tomando siempre con amor

nuestros anhelos hacia el mar.

 

Granaderos a formar... etc.

 

¡A la carga, cazadores,

tengamos valor!

¡A la bayoneta, a la bayoneta,

al campo de honor!

Recursos para estudiantes