Himno a la Provincia Chiquitos

"El nombre de la provincia fue adoptado del nombre de la etnia que habita en la región los Chiquitanos o chiquitos..."

Letra: Mario Darío López Justiniano
Música: Dr. Saúl Saldaña Secos

Bajo el brillo del sol chiquitano
Empezó a caminar Santa Cruz
Entre arroyos de límpidas aguas
Y campiñas del suelo andaluz

Es chiquitos el punto primero
Donde puso don Ñuflo un altar
Con su cruz de real derrotero
Al erguirse la nueva ciudad

Es su raza altiva y valiente
Vive el camba con ímpetu y fe
Porque rema en la misma corriente
Con Pailón, Roboré y San José (bis)

En chiquitos empieza la historia
De un gran pueblo que es hoy paladín
Del trabajo que es fuerza y es gloria
Desde el uno hasta el otro confín

En sus bosques y verdes praderas
Reina el eco del tordo cantor
Porque todo es hermoso en sus eras
Porque todo está lleno de amor

En sus fiestas de alegres tambores
Muestra al mundo su viejo esplendor
Con mil ritmos en flor de leyenda
En la cuna del hombre oriental (bis)

----- 0 ----

Los autores del himno a la Provincia Chiquitos son: en la letra Mario Darío López Justiniano y en la música el Doctor Saúl Saldaña Secos.

El nombre de la provincia fue adoptado del nombre de la etnia que habita en la región los Chiquitanos o chiquitos, nombre que le asignaron los exploradores españoles que encontraron huecos en los troncos de toborochis que señalaron como viviendas de los nativos.  Gran parte del territorio es una gran llanura.  La región es apta para el desarrollo tanto de la ganadería como de la agricultura además de la explotación forestal y la minería.

Rosita Pochi (canción guaraní)

Rosita, Rosita mala
dame tu alma, dame tu amor
dame tu cuerpo, hermosa flor,
conmigo vas a vivir.

Rosita, Rosita mala
yo soy chapia, yo soy tu dueño
yo soy de Cuevo, de lo más bueno
conmigo vas a vivir

Rosita, Rosita pochi
emecheve amor emecheve demederete
demahepora baepota
chendive reicota

Rosita, Rosita pochi
chevo chapia chencodeya
Cuevo peguache chepiacavi
chendive reictoa

----- 0 -----

Acerca de esta canción

El idioma del canto de esta canción es el guaraní. Esta canción es algo así como la canción bandera del Chaco boliviano, de la cultura de Cuevo.

Así mismo cabe señalar que la canción guaraní Rosita Pochi, es considerada como un himno para todos los habitantes de Cuevo, municipio de la provincia Cordillera del Departamento Autónomo de Santa Cruz, Bolivia.  Tiene origen en la cultura Aba Guaraní, fue creada por el profesor Julio Percy Tapia y el músico no vidende Bibi de la población de Camiri.

La región del Cuevo se encuentra a las orillas del rio de Cuevo, mismo que se pierde en la región del desierto del chaco de nuestro país.  Esta parte de nuestro país, se constituyó en parte activa durante los acontecimientos de la Guerra del Chaco.

Cuevo alberga a descendientes tupi guaraníes, mestizos, y pocos descendientes de gente extranjera llegada de Francia, Italia y otros países, que con el transcurso del tipo van desapareciendo.

Recursos para estudiantes