Warisata

"...la escuela de Warisata.  ...se convirtió en mayor experiencia de educación rural indigenal en toda américa latina."

Por: Clemente Mamani Lurata - Alumno de 2do. Curso Normal Warisata

Oh! pueblo de condores estudiantiles
Resplandor del alba filosofal.
Morada de la savia invernal
Trigal de ensueños rurales.

Madre de la educación campesina
Faro encendido en el paraje,
Con destello del saber y paisaje.
Retrato de la fortaleza morena.

Ancestral poncho de vicuña,
extendido en el sendero del aprendizaje.
Tejido con ímpetu y coraje
Excelso brazo de la hazaña.

Clamor de la altura triunfal
difundido en el horizonte de la historia
con mirada de esplendida victoria
Y rampla inquietante del astral.

Vara enclavada en el numen,
Junto a los cuatro vientos de lucero
Eres el primer grito del guerrero,
En crisol y jornada que vence el desdén.

Rostro del amante triunfante,
Con canción del mallcu vencedor
Que levanta en lo alto el vigor
Haciendo vibrar el eco dominante.

Pampa enlozada de ideales
Florido de pensamiento andino
Dejas correr el caudal divino,
Nutriendo alientos y visiones.

----- 0 -----

El Himno a Warisata es Clemente Mamani Lurata, alumno de segundo curso en la Normal Warisata.

El 2 de agosto del año 1931, Avelino Siñani, campesino, y Elizardo Pérez, profesor rural, concluyeron una escuela para los niños de Warisata.  Pocos años después este proyecto se convirtió en mayor experiencia de educación rural indigenal en toda américa latina.

La lucha por conseguir escuelas para sus niños por parte de los pueblos indígenas viene desde la primera mitad del siglo XX, en ese tiempo los líderes y maestros indígenas sufrían persecuciones y amedrentamiento por la creación de escuelas rurales, uno de estos líderes fue Avelino Siñani.

Himno al Chaco

"El himno al Chaco se escuchó por primera vez durante la conmemoración al centenario de la creación de la Provincia Gran Chaco..."

Letra: Rvdo. Padre Oliverio Pellicelli
Música: Rvdo. Padre Juan Scannerini

Cien Corceles sedientos de gloria
Van pasando por montes y llanos
Y a su paso festiva refleja
Su emoción la Provincia del Chaco.

Fértil tierra que engendras la fuerza
El fulgor la dulzura y la vida
Chaco eterno rincón de promesas
Nueva historia en tu seno se anida.

Cien semillas de regios quebrachos
Se volvieron brillantes banderas
Albergando en sus cálidos pliegues
El progreso, el honor, la grandeza.

Fértil tierra que engendras la fuerza
El fulgor la dulzura y la vida
Chaco eterno rincón de promesas
Nueva historia en tu seno se anida.

Cien torrentes de oro negruzco
Hoy desbordan regando a Bolivia
Y se truecan en lenguas de fuego
En un himno triunfal de victoria.

Fértil tierra que engendras la fuerza
El fulgor la dulzura y la vida
Chaco eterno rincón de promesas
Nueva historia en tu seno se anida.

Cien torrentes de sangre guerrera
Desembocan al mar de la gloria
Mientras blanca en el cielo del Chaco
Se levanta la Cruz Redentora.

Fértil tierra que engendras la fuerza
El fulgor la dulzura y la vida
Chaco eterno rincón de promesas
Nueva historia en tu seno se anida.

----- 0 -----

De los autores del Himno al Chaco

Los autores del himno al Chaco son: en la letra el Rvdo. Padre Oliverio Pellicelli y la música el Rvdo. Padre Juan Scannerini.

El himno al Chaco se escuchó por primera vez durante la conmemoración al centenario de la creación de la Provincia Gran Chaco, el 12 de Agosto de 1977.  Fue en el Salón de Actos del Liceo Gran Chaco. Lo interpretaron las Niñas del Coro Polifónico del Colegio “Sagrado Corazón” de Yacuiba.

La composición se declaró como himno oficial de la provincia Gran Chaco según la Ordenanza Municipal Nº 13/02 de fecha 12 de agosto de 2002. Y en la actualidad es parte importante del patrimonio cívico y cultural del pueblo chaqueño.