Himno al Chaco

"El himno al Chaco se escuchó por primera vez durante la conmemoración al centenario de la creación de la Provincia Gran Chaco..."

Letra: Rvdo. Padre Oliverio Pellicelli
Música: Rvdo. Padre Juan Scannerini

Cien Corceles sedientos de gloria
Van pasando por montes y llanos
Y a su paso festiva refleja
Su emoción la Provincia del Chaco.

Fértil tierra que engendras la fuerza
El fulgor la dulzura y la vida
Chaco eterno rincón de promesas
Nueva historia en tu seno se anida.

Cien semillas de regios quebrachos
Se volvieron brillantes banderas
Albergando en sus cálidos pliegues
El progreso, el honor, la grandeza.

Fértil tierra que engendras la fuerza
El fulgor la dulzura y la vida
Chaco eterno rincón de promesas
Nueva historia en tu seno se anida.

Cien torrentes de oro negruzco
Hoy desbordan regando a Bolivia
Y se truecan en lenguas de fuego
En un himno triunfal de victoria.

Fértil tierra que engendras la fuerza
El fulgor la dulzura y la vida
Chaco eterno rincón de promesas
Nueva historia en tu seno se anida.

Cien torrentes de sangre guerrera
Desembocan al mar de la gloria
Mientras blanca en el cielo del Chaco
Se levanta la Cruz Redentora.

Fértil tierra que engendras la fuerza
El fulgor la dulzura y la vida
Chaco eterno rincón de promesas
Nueva historia en tu seno se anida.

----- 0 -----

De los autores del Himno al Chaco

Los autores del himno al Chaco son: en la letra el Rvdo. Padre Oliverio Pellicelli y la música el Rvdo. Padre Juan Scannerini.

El himno al Chaco se escuchó por primera vez durante la conmemoración al centenario de la creación de la Provincia Gran Chaco, el 12 de Agosto de 1977.  Fue en el Salón de Actos del Liceo Gran Chaco. Lo interpretaron las Niñas del Coro Polifónico del Colegio “Sagrado Corazón” de Yacuiba.

La composición se declaró como himno oficial de la provincia Gran Chaco según la Ordenanza Municipal Nº 13/02 de fecha 12 de agosto de 2002. Y en la actualidad es parte importante del patrimonio cívico y cultural del pueblo chaqueño.

Llamada de Ordenanza del Batallón Colorados y Canto a Murillo

Llamada de Ordenanza del Batallón Colorados

Letra: Gregorio Reynolds

Música: Mauricio Mancilla

Llama el clarín volvamos ya con

prontitud hasta el vivac.

 

Por afirmar la plenitud de nuestra

vida como ayer, cumplimos hoy

con rectitud militar nuestro deber.

 

Desde el vivac veremos hoy,

tras el confín ponerse el sol.

 

Y amanecer en nuestro ser,

cuando, en el sueño, el corazón

sienta, al compás de su vaivén

ondulante nuestro pendón.

 

Bendición será de nuestro sueño

la gloriosa bandera dejando la

misma luz que difunde el sol,

desde el hondo azul, meta feliz

de los que mueren en cruz.

 

Por Bolivia igual tenemos que

morir, que es ascender, con el más

alto honor, a lo inmortal del patrio

porvenir nuestros bravos

ya nos infunden su valor.

 

Valor que en Sud América

revivió la excelsitud

sin par del alma homérica

que ha de ser nuestra virtud.

 

Canto a Murillo

 

Letra y música: Luis Felipe Arce

La victoria grandiosa de julio

en el alma del pueblo vibró

nueva vida, nuevos hechos

a Bolivia una gloria le dio.

 

Y Murillo mostró ante el mundo

el coraje que su alma asombró,

y la luz de su tea bendita

a los pueblos de América alumbró.

 

Desde entonces somos libres,

bajo un cielo sin igual

entonando por doquiera

la gloriosa epopeya inmortal.

 

Cuando el viento del Illimani

bata a ritmo nuestro pendón,

¡Oh!, cantemos a Murillo

esta noble y sentida canción!

 

Historia del Canto a Murillo

La Canción a Murillo fue escrita en memoria de Don Pedro Domingo Murillo, Protomártir de la independencia, que nació en La Paz el año 1757 y falleció el año 1810. Murillo encabezó la levantamiento del 16 de julio de 1809 con otros patriotas, Presidente de la Junta Tuitiva; el 25 de octubre se enfrentó al ejército de Goyoneche, fue derrotado, apresado y condenado al suplicio de la horca.

Hizo estudios de Derecho en Cuzco y Charcas. Poseía una pequeña pero buena biblioteca y dentro de las limitaciones de la época, fue un hombre culto gracias a su propio esfuerzo.

Esta canción está compuesta por 4 estrofas.

El autor de la letra y música

El Profesor Luís Felipe Arce nació en la Villa Imperial de Potosí el 25 de agosto de 1900 y murió el 1 de septiembre de 1966.

El Prof. Luís Felipe Arce, también es autor del Canto a Avaroa.

Glosario de términos:

“Vibró”

(Vibrar) Sentirse conmovido.

“Coraje”

Animo, valor.

“Asombró”

Sorpresa, extrañeza. Grande admiración.

“Tea”

Raya de madera resinosa, que sirve para alumbrar.

“Alumbró”

(Alumbrar) Dar luz, claridad.

“Doquiera”

Dondequiera.

“Epopeya”

Serie de sucesos heroicos.

“Inmortal”

Que no puede morir.

“Bata”

(Batir) Mover con fuerza.

“Pendón”

Bandera.

“Noble”

Ilustre, honroso.