himnos

Himno Nacional de Bolivia en Mojeño

El Himno Nacional de Bolivia en Mojeño, es una versión traducida al idioma mojeño del original castellano.

Esta traducción nace a raíz de que el idioma mojeño es una lengua originaria del oriente boliviano reconocida en la nueva Constitución Política del Estado de 2009.

Himno Nacional de Bolivia (Mojeño)

Bolivianos Viuusamrecre viti

Titecpopo yvoo”ogne vit

Tiuchcu”po pjoca vye”e “pog”e

Himno Nacional de Bolivia en Guaraní

El Himno Nacional de Bolivia en Guaraní, es una versión traducida al idioma guaraní del original castellano.

Esta traducción nace a raíz de que el idioma guaraní es una lengua originaria del oriente boliviano reconocida en la nueva Constitución Política del Estado.

Tetaguasu Mongoi

Voriviaigua yerovia tuichaque

temimbota yaipotavae oyeapo

oyeyorama kuae ñande ivi

apama tembiokuaira yaikovae.

Himno Nacional de Bolivia en Quechua

El Himno Nacional de Bolivia en Quechua, es una versión traducida al idioma quechua del original castellano.

Esta traducción nace a raíz de que el idioma quechua es una de las lenguas originarias reconocidas en la Constitución Política del Estado.

Bolivia Llaqtap Takkynin

Qullasuyunchik may sumaqchasqa,

munasqanchikmanjina juntakun

kacharisqaña kay llaqtanchikqa

ñak'ariy kamachiypi kaymanta.

Himno Nacional de Bolivia en Aymara

El Himno Nacional de Bolivia en Aymará, es una versión traducida al idioma aymara del original castellano.

Esta traducción nace a raíz de que el idioma aymara es una de las lenguas originarias reconocidas en la Constitución Política del Estado.

Bolivia Marcasan K'ochupa

Bolivian jaqinakatakixa

Phuqhasiw jiwasan suyt’ataru

Qhispiyataw qhispiyataw markasaxa

T’aqhisit jakañax tukusxiw.

Himno a la Madre

El Himno a la Madre es una canción boliviana, escrita en memoria de las valerosas Heroínas de la Coronilla; que en 1812 lucharon por la independencia contra las tropas realistas. Cada 27 de mayo en Bolivia se celebra el Día de la Madre.

Himno a la Madre

Letra: Roberto Bustamante

Música: Filomeno Rivera

 

Palpitantes de amor y de anhelo

a la madre elevemos la voz,

dirigiendo su imagen al cielo

Himno al Maestro

El Himno al Maestro es una canción en homenaje al maestro boliviano, cada 6 de junio en Bolivia se celebra el Día del Maestro.

Himno al Maestro

Letra y música: Juan M. Thorrez Rojas

 

Entonemos un himno de gloria

cual se canta una marcha triunfal,

en honor del maestro que enseña

el camino de fe y bondad.

 

Mil coronas de lauros le ciñen

esa frente repleta de ideal,

es el maestro que lleva en su alma

Himno a Riberalta

"Atanasio Jordá dedicado al arte compuso varias obras en la música y poesía, entre sus creaciones tenemos el Himno a Riberalta."

Letra y Música: Fray Anastasio Jordá.

En margen elevada
De majestuoso río;
Mecióse ayer tu Cuna,
Hoy se alza tu Dosel.

Trono de Corazones...
Releva el Señorío,
Que blandamente ejerce
Con suavidad de miel.

Donde la selva virgen,
Dormía el sueño eterno;
Entre tierras bravías,
De condición brutal.

Himno al Chaco

"El himno al Chaco se escuchó por primera vez durante la conmemoración al centenario de la creación de la Provincia Gran Chaco..."

Letra: Rvdo. Padre Oliverio Pellicelli.
Música: Rvdo. Padre Juan Scannerini.

Cien Corceles sedientos de gloria
Van pasando por montes y llanos
Y a su paso festiva refleja
Su emoción la Provincia del Chaco.

Himno a las Escuelas Rurales

Letra: Luis García.
Música: Mariano Zubieta.

Di tu canción de lucha juventud
bella promesa de liberación hay
corazones en la esclavitud la
redención es el bello ideal.

Vamos al campo a luchar por él
desde la nueva escuela rural
queremos niños libres como las
aves para formar mejor la humanidad.

Adelante noble juventud
vive y enseña el credo social
abre los libros; las puertas de amor y luz
pasen tus niños, Bolivia ideal.

----- 0 -----

Yo quiero un mar

"Posterior a la difusión de esta canción... Pedro Telmo... fue censurado en su país y perdió la ciudadanía chilena"

Autor: Pedro Telmo Caicano.

Yo quiero un mar,
Un mar azul, para Bolivia
Risas y llanto de mi pasado
Y esta canción
De enamorado
Y quiero igual
Su corazón aprisionado

Yo quiero un mar
Un mar azul
Para Bolivia,
Y quiero igual
Su corazón aprisionado

Páginas

Contenidos Relacionados

El Himno Nacional de Bolivia en Mojeño, es una versión traducida al idioma mojeño del original castellano.

Esta traducción nace a raíz de que el idioma mojeño es una lengua originaria del oriente boliviano reconocida en la nueva Constitución Política del Estado de 2009.

Himno Nacional de Bolivia (Mojeño)

Bolivianos Viuusamrecre viti

Titecpopo yvoo”ogne vit

Tiuchcu”po pjoca vye”e “pog”e

El Himno Nacional de Bolivia en Guaraní, es una versión traducida al idioma guaraní del original castellano.

Esta traducción nace a raíz de que el idioma guaraní es una lengua originaria del oriente boliviano reconocida en la nueva Constitución Política del Estado.

Tetaguasu Mongoi

Voriviaigua yerovia tuichaque

temimbota yaipotavae oyeapo

oyeyorama kuae ñande ivi

apama tembiokuaira yaikovae.... leer mas...

El Himno Nacional de Bolivia en Quechua, es una versión traducida al idioma quechua del original castellano.

Esta traducción nace a raíz de que el idioma quechua es una de las lenguas originarias reconocidas en la Constitución Política del Estado.

Bolivia Llaqtap Takkynin

Qullasuyunchik may sumaqchasqa,

munasqanchikmanjina juntakun

kacharisqaña kay llaqtanchikqa

ñak'ariy kamachiypi kaymanta.... leer mas...

El Himno Nacional de Bolivia en Aymará, es una versión traducida al idioma aymara del original castellano.

Esta traducción nace a raíz de que el idioma aymara es una de las lenguas originarias reconocidas en la Constitución Política del Estado.

Bolivia Marcasan K'ochupa

Bolivian jaqinakatakixa

Phuqhasiw jiwasan suyt’ataru

Qhispiyataw qhispiyataw markasaxa

T’aqhisit jakañax tukusxiw.

El Himno a la Madre es una canción boliviana, escrita en memoria de las valerosas Heroínas de la Coronilla; que en 1812 lucharon por la independencia contra las tropas realistas. Cada 27 de mayo en Bolivia se celebra el Día de la Madre.

Himno a la Madre

Letra: Roberto Bustamante

Música: Filomeno Rivera

 

Palpitantes de amor y de anhelo

a la madre elevemos la voz,

dirigiendo su imagen al cielo

El Himno al Maestro es una canción en homenaje al maestro boliviano, cada 6 de junio en Bolivia se celebra el Día del Maestro.

Himno al Maestro

Letra y música: Juan M. Thorrez Rojas

 

Entonemos un himno de gloria

cual se canta una marcha triunfal,

en honor del maestro que enseña

el camino de fe y bondad.

 

Mil coronas de lauros le ciñen

esa frente repleta de ideal,

es el maestro que lleva en su alma... leer mas...

"Atanasio Jordá dedicado al arte compuso varias obras en la música y poesía, entre sus creaciones tenemos el Himno a Riberalta."

Letra y Música: Fray Anastasio Jordá.

En margen elevada
De majestuoso río;
Mecióse ayer tu Cuna,
Hoy se alza tu Dosel.

Trono de Corazones...
Releva el Señorío,
Que blandamente ejerce
Con suavidad de miel.

Donde la selva virgen,
Dormía el sueño eterno;
Entre tierras bravías,
De condición brutal.

Subscribe to RSS - himnos